Svibanj 1986: Branko Lustig,
pomoćnik redatelja i producenta filma "Rat i sjećanja",
drugog dijela serije "Vjetrovi rata", koji se upravo snima
u okolici Zagreba, odgovoran je za cjelovito funkcioniranje snimanja.
Kako je protekao radni dan tog uspješnog organizatora, nesuđenog
glumca iz klase Branka Gavelle...
Branko Lustig, pomoćnik redatelja i
"associate producer" (pridruženi producent) filma "Rat
i sjećanja", drugog dijela američke televizijske serije
"Vjetrovi rata", čije se prikazivanje upravo svršava na
jugoslavenskoj televiziji, u kratkom mi je telefonskom dogovoru rekao...
... da ćemo se naći točno u 7,00 izjutra u predvorju zagrebačkog
hotela "Intercontinental" i da ću ga prepoznati po tome
što će biti najglasniji. Nije se raspitivao ni o kakvim detaljima,
i ime mi je, već u tom prvom razgovoru, skratio familijarno u Vlado.
Dan mu je počeo sat ranije, u stanu u
Bogovićevoj ulici, gdje se, veli, dok traje snimanje, samo
presvlači, spava, tušira i brije, da bi prije drugih stigao u
"Interconti", gdje gotovo cijeli četvrti kat zauzimaju
uredi ekipe i gdje su smješteni stranci. Napomena o tome da će biti
najglasniji bila je samo djelomice točna. Prepoznao sam ga po
naročitoj maniri koju u ophođenju s ljudima imaju svi uspješni
menedžeri i organizatori: kroz gomilu onih koji od njega trebaju
informaciju, pomoć ili savjet kretao se brzo i samouvjereno, jedva
zastajkujući da bi saslušao pitanje, a odgovarao je u hodu. Govorio
je više; ne i glasnije.
Za petminutnog doručka, koji se
sastojao samo od "Nescafea" s mlijekom, s producentom
Michaelom Gallantom obavio je kratki radni dogovor o nastavku
snimanja i prokomentirao sastanak koji je dan prije, kasno navečer,
ekipa imala s doktoricom Alicom Bauman. Zbog radioaktivnog zagađenja
strani dio ekipe umalo je otkazao dolazak u Jugoslaviju, a zbog često
kontradiktornih stranih izvještaja o kontaminaciji u Evropi bili su
nespokojni. Doktorica Bauman većinom ih je umirila, pa je famozna
radijacija uskoro postala tek predmet ponekad "crnih" šala.
U to doba već se uveliko pripremao set
u Zorkovcu, šezdesetak kilometara udaljenom selu nedaleko od
Karlovca, gdje je ekipa "Rata i sjećanja" trebala provesti
prvi dan druge faze snimanja u Jugoslaviji. Malčice izvan samoga
mjesta trošna je željeznička stanica koja je na jedan dan glumila
takozvanu židovsku rampu u Auschwitzu.
Kad smo stigli na mjesto snimanja, tamo
su, na obližnjoj ledini, već bili uredno raspoređeni "Arriflexovi"
kamioni s nevjerojatnom filmskom tehničkom opremom i prikolice za
ekipu, a na samoj stanici rekviziteri i scenski radnici užurbano su
brisali prašinu s kovčega torbi i kutija za šešire, kosili travu
oko stanice i potkresivali drveće za koje se pretpostavljalo da će
smetati snimanju.
Na tračnicama već je bila postavljena
cijela kompozicija, parna lokomotiva i desetak teretnih vagona
praznih, s ponešto slame na tlu. Još se sunce nije visoko diglo,
okolna polja imala su svježe zelenu jutarnju boju, a Branko Lustig
već je uz prugu postrojio momke u njemačkim uniformama i vikao:
"Dolazi Himmler! Čizme vam se moraju sjajiti!"
"Dolazi Himmler! Čizme vam se moraju sjajiti!"
Kako je u američkoj podjeli filmskog
posla pomoćnik redatelja ujedno i ono što je kod nas organizator,
Branko Lustig zapravo je odgovoran za cjelovito funkcioniranje seta.
Kad ne naređuje šišanje trave ili ne određuje sat dolaska
statista, uvježbava prvu scenu s njemačkim vojnicima. Da su tako
izgledali, veli, rat bi završio za četrnaest dana. Sam im popravlja
kape i pojaseve, namješta ovratnike i podučava rukovanju štapovima,
posve običnima, kakve nose na nogama nesigurni starci.
Odmah primjećuje i izbacuje one
dendijevske - jedan je čak vrlo elegantan, crni s bijelom drškom -
i zamjenjuje ih običnim, debljim, grubim, koji će bolje poslužiti
svojoj nasilničkoj svrsi.
"Niste na španciru, i morate izgledati ozbiljno i suzdržano, ali opasno", zaključuje naputke esesovcima.
"Niste na španciru, i morate izgledati ozbiljno i suzdržano, ali opasno", zaključuje naputke esesovcima.
Blaga jutarnja svježina brzo prelazi u
pravi ljetni dan, svi se polako povlače u sjenu ono nekoliko
stabala, Himmler i njegov ađutant pijuckaju kavu i ćaskaju, no
Lustig, sada s bijelim šeširom široka oboda na glavi, ne staje ni
trenutak. Pred vlakom su u dvije kolone poredani logoraši sa dva
trokuta, crvenim i žutim, postavljenim jednim preko drugoga, na
prugastim uniformama, s "kapom", na čelu, koji prijeteći
maše metar dugom crnom palicom. Uvježbavaju postavljanje drvenih
stepenica preko kojih će se iskrcati židovski transport.
Iz sela ubrzo, prašnim putem, stiže
duga kolona statista. Žene u kostimima, sa staromodnim frizurama,
šeširićima ili koprenama na glavi, neke sa sitnom djecom u
naručju; muškarci u strogim tamnim odijelima, svi sa šeširima, a
većina i s crnim ili riđim bradama i okruglim naočalama na jakom
nosu.
Svima je odreda na kaputima žuta
zvijezda s riječju "Jood", što na holandskom znači
Židov. Među njima je pedesetak budimpeštanskih i pedesetak bečkih
Židova koji su tu da, zajedno s našim statistima, pridonesu
autentičnosti filma. Oni će odglumiti stanovnike amsterdamskog geta
koje su nacisti prve, pokusno, pobili u Auschwitzu.
Lustig gotovo simultano, u trenu
skačući s hrvatskog na njemački ili mađarski, tečno, s
ekspresivnim gestama i pravom dramskom intonacijom objašnjava
statistima situaciju.
"Vi još ne znate što vas čeka i na licima vam je više čuđenje nego bojazan".
"Vi još ne znate što vas čeka i na licima vam je više čuđenje nego bojazan".
Potom statisti ulaze u teretne vagone,
vlak se natraške udaljava daleko u zelenu ravnicu, redatelj Dan
Curtis sa snimateljem i asistentom zauzima mjesto na kranu, Lustig s
megafonom u ruci baca zadnji pogled na njemačke oficire postrojene
na peronu, vlak se ponovo pomalja iz oblaka pare i dima i, tik pred
stanica redatelj uzvikuje "Action!"
Temeljito pripremljena, scena dolaska
židovskog transporta i govora, koji im na peronu održe jedan
njemački oficir i "kapo", je prošla. Začuđena lica
statista, ponašanje njemačkih oficira; način na koji vojnici drže
štapove - sve se doimalo upravo nelagodno autentično.
Vrijeme je ručku i Lustig, napuštajući
mjesto snimanja u prolazu zastavši tek tren, bez ikakvog posebnog
izraza na licu ili znakovite intonacije, zasuče rukav na bijeloj
ljetnoj košulji i pokaže mi utetovirani broj na podlaktici:
"Ja sam sve to proživio. Sa deset godina odveli su me u Auschwitz".
"Ja sam sve to proživio. Sa deset godina odveli su me u Auschwitz".
"U logoru sam bio kao klinac; kad
su me odveli bilo mi je deset, a kad sam se vratio trinaest godina",
priča poslije. "Mamu i mene odveli su u Auschwitz, u znak
odmazde, jer je otac bio pobjegao iz radnog logora. Dobio sam broj
A-33-17 i radio sam u rudnicima ugljena, a kad sam se razbolio, na
vratima logora. Puštao sam ljude unutra i zatvarao za njima vrata.
Nedavno sam, na snimanju u Auschwitzu sve te scene ponovio: stavio
sam na vrata jednog klinca i pokazao mu kako sam ja to radio. U
Poljskoj su o meni čak snimili dokumentarni film. To sam shvatio
profesionalno, osim u jednom trenutku, dok smo postavljali scenu u
kojoj orkestar svira, a dečko pušta logoraše unutra. Rasplakao sam
se i nisam se mogao zaustaviti."
Usprkos filmskoj konvenciji,
desetljećima koja su od rata naovamo prošla, pa, do neke mjere, i
ideološkom programu za bolju budućnost, koji je barem neke među
statistima motivirao da kroz sve to, prođu, makar samo za filmske
potrebe, teško je bilo ne identificirati se sa situacijom.
Sutradan, na lokaciji pokraj Dugog
Sela, gdje su snimane logorske scene, a prisutnost vučjaka još više
povećavalo represivnu atmosferu progona i patnje, jedan je sitni
gospodin u grupi austrijskih Židova potiho plakao. Bio je dovoljno
star da se svega sjeti.
"Mi se trudimo da sve bude autentično. Ljudi su ošišani i odjeveni točno kako je bilo u ono doba, ja sam ih sve dotjerao. Za crno-bijeli materijal iz Auschwitza, da ga malo "iskracamo", svi bi rekli da je dokumentarac. Meni je veoma stalo da radim ovaj film; neki drugi možda ne bih bio ni prihvatio. Mislim da ljudima treba ponovo pokazati, jer nikad nije dovoljno - to, uostalom, svjedoči i ovaj proces koji se upravo vodi u Zagrebu - strahote rata i svake druge vrste terora. Dan Curtis, redatelj, misli isto. Ako naš film barem malo pomogne da se to nikad više ne dogodi, bit ćemo zadovoljni. Zato se i trudim", veli Lustig.
"Mi se trudimo da sve bude autentično. Ljudi su ošišani i odjeveni točno kako je bilo u ono doba, ja sam ih sve dotjerao. Za crno-bijeli materijal iz Auschwitza, da ga malo "iskracamo", svi bi rekli da je dokumentarac. Meni je veoma stalo da radim ovaj film; neki drugi možda ne bih bio ni prihvatio. Mislim da ljudima treba ponovo pokazati, jer nikad nije dovoljno - to, uostalom, svjedoči i ovaj proces koji se upravo vodi u Zagrebu - strahote rata i svake druge vrste terora. Dan Curtis, redatelj, misli isto. Ako naš film barem malo pomogne da se to nikad više ne dogodi, bit ćemo zadovoljni. Zato se i trudim", veli Lustig.
Nakon kratkog buffet-ručka, brzo se
vraća na mjesto snimanja i, dok redatelj u visokoj stolici, nogama
poduprt o deblo lipe, drijema, vojnici raskopčanih kaputa ispod
kojih sada vire "Lacoste" majice, leže u travi, a Židovi
se polako vraćaju pijuckajući u hodu kavu, Lustig neumorno dogovara
detalje sa statistima ili određuje poliranje jedne crne njemačke
limuzine.
Čeka ga, uostalom, još cijelo
poslijepodne snimanja. Navečer, oko osam, u hotelskom uredu odmah
nakon povratka s lokacije, drži radni sastanak s najbližim
suradnicima koji su prošli, veli, "Lustigovu školu",
Sergiom Mimicom, Mikijem Stanišićem i Zdravkom Mađarevićem.
"Moji dečki, dolazili su kao
šoferi ili nešto slično, uzimao sam one koji su se isticali i
drilao ih kao u vojsci".
Nakratko telefonira ženi Mirjani,
voditeljici galerije "Josip Račić" i kćerki Sari koja se
rodila prije šest godina, kad je počinjao s radom na "Vjetrovima
rata".
Lustig je diplomirao glumu u klasi
Branka Gavelle i dobio angažman u Dramskom kazalištu, ali odmah je
dobio i posao u jednoj koprodukciji, i to mu je izmijenilo život.
"Oduvijek sam imao organizacijskih
sposobnosti i svidjelo mi se da sve bude onako kako ja želim",
kratko komentira. Bio je vođa snimanja, direktor ekipe i pomoćnik
režije. Radio je s Brankom Bauerom "Ne okreći se, sine",
"Samo ljudi" i seriju "Boško Buha", a s
Bulajićem "Kozaru", "Neretvu", "Skopje 63"
itd.
Prošao je kroz mnogo talijanskih
koprodukcija s antičkim temama, no preokret je nastupio nakon
"Limenog bubnja".
"Radio sam kao pomoćnik režije
i, kad je film dobio 'Oscara', to me malo podiglo".
"Dan Curtis, redatelj 'Vjetrova
rata', tako me zavolio da me pozvao u Ameriku, ali tamo nisam mogao
raditi jer nisam bio član sindikata. Zato sam imao titulu
konzultanta. Danas sam jedini Jugoslaven koji je član "Directors
Guild of America", udruženja američkih filmskih redatelja, u
koje je vrlo teško ući. Od ožujka 1984. pripremam ovaj film u SAD:
biram terene, kontaktiram s američkom mornaricom i obilazim nosače
aviona koji nam trebaju za bitku kod Midwaya itd. Kad je u Americi
bila borba za to gdje će se raditi evropski dio, ja sam svim silama
gurao 'Jadran film' i kao što vidite, uspjelo je".
U "Jadran filmu" je tako do
danas proveo trideset godina.
Budžet "Rata i sjećanja"
iznosi od 104 do 110 milijuna dolara i najveći je dosad odobren
budžet u SAD. Kraj snimanja bit će u kolovozu 1987. Film će biti
gotov u listopadu 1988. Prvi dio prikazivat će se u studenom 1988. a
drugi dio u veljači 1989. Svaki traje petnaest sati.
Radni dan Branka Lustiga završava
projekcijom novosnimljenog materijala u improviziranoj dvorani
"Intercontija". Na redu su bili talijanski materijali. Sat
i pol duga projekcija nekoliko scena s Johnom Gielgudom i Jane
Seymour završila je desetminutnim opetovanim spuštanjem autobusa
niz neku toskansku padinu. Primjedba redatelja Dana Curtisa da bi
Andy Warhol od toga sigurno napravio poznati kult-film "Bus",
prekinula je atmosferu napetosti i iščekivanja prvog gledanja
materijala.
Branko Lustig žurio je kući.
Šestogodišnja Sara zaprijetila je da neće leći dok se tata ne
vrati.
Napisao: Vladimir Cvitan, snimio: Andrija Zelmanović (Start, 1986.)